I AM FOR MAJOR SPENDING CUTS!
川普Truth原文
I had a very good meeting today with the Speaker of the House and some of our more Conservative Members, all great people. I let them know that, I AM FOR MAJOR SPENDING CUTS! WE ARE GOING TO DO REDUCTIONS, hopefully in excess of $1 Trillion Dollars, all of which will go into “The One, Big, Beautiful Bill.” I, along with House Members and Senators, will be pushing very hard to get these large scale Spending Cuts done, but we must get the Bill approved NOW. MAKE AMERICA GREAT AGAIN!
參考翻譯
今天我與眾議院議長以及一些更加保守派的成員舉行了一場非常良好的會議,他們都是非常優秀的人。我向他們明確表示,我支持大規模削減開支!我們將推動削減開支,目標是希望超過1兆美元,並且,所有這些內容都將納入一部「巨大、優美的法案」中。
我將與眾議院議員以及參議員們一起,全力推動這些大規模削減開支的措施,但我們必須現在就讓這項法案通過!讓美國再次偉大!
字彙
- Speaker of the House — 眾議院議長
- Conservative Members — 保守派成員
- Major spending cuts — 大規模削減開支
- In excess of $1 Trillion Dollars — 超過 1 兆美元
- The One, Big, Beautiful Bill — 巨大而優美的法案
- Get the Bill approved NOW — 立即通過法案
